<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="WordPress/2.8.4" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>Bilingual Pen</title>
	<link>http://bilingualpen.com</link>
	<description>The bilingual language and writing portal</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Apr 2012 22:20:45 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	
	<item>
		<title>Pannakalipat</title>
		<description>PANNAKALIPAT
ni Rudy Ram. Rumbaoa

 

 

i. 
Atagennak a kas maladaga ket abbongannak
a kaduak ti narangrang a tangatang,
riingennak a kaduak ti agmatuon nga angin
iti karasakas ti nagbaetan dagiti aruo

 

Kayatko ti mailibay iti nauneg a pannaturog 
tapno tagaimpek dagiti tagtagaimpem;
kayatko nga agtulid ti lubong kadagiti dakulapko
kas iti bassit-usit a nangisit a ...</description>
		<link>http://bilingualpen.com/2012/04/23/pannakalipat/</link>
			</item>
	<item>
		<title>PAMMAKADA A DANIW</title>
		<description>No kas bilang siak tay pumusay

dawatek man nga umaykayto umandingay

kadagiti pamilyak nga agal-alupaypay

Ta  agsubadanto no dakay agminatay.

Ammok narigat ti agbiag nga agmaymaysa

ta ditoy lubong ket awan hustisiya

Para kadagiti tao nga awan mabalinna

Nga dagitoy baknang ket naulpitda.

No bilang adda la mabalin ko

A mangpatalna lubong nga ayan ko

Ngem anyan aya ta ordinaryonak ...</description>
		<link>http://bilingualpen.com/2012/04/08/pammakada-a-daniw/</link>
			</item>
	<item>
		<title>PRAYER</title>
		<description>I can feel the eagernes of my soul
To be with You now my Lord,
That i will no longer feel the pain of despair
For i can no longer endure Lord.
I was  blessed with agony, despair and sadness
Eversince i was given birth
I never felt happiness nor a bit of joy
Not even learning ...</description>
		<link>http://bilingualpen.com/2012/04/08/prayer/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Maginaw Ang Gabi</title>
		<description>Maginaw Ang Gabi

Maikling Kuwento ni Jaime M. Agpalo, Jr.

“MAGHINTAY ka raw sa Burnham Park, sa may Rose Garden,” sabi ni Lovelyn. Si Jenny na aking kasintaan ang tinutukoy.

Sinadya ako nitong best friend ni Jenny sa puwesto ni Manang Ada – tindahan ng mga prutas at gulay sa Brgy. Engineer’s Hill ...</description>
		<link>http://bilingualpen.com/2012/03/24/maginaw-ang-gabi/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Wen Atanud, Napateg ti Nakayanakan a Pagsasao</title>
		<description>SAKBAY a simrek iti preschool ni Dudoy, ti maikadua iti tallo nga anakko, natarawitwit daytoy a kas met kadagiti padana nga ubbing. Ti la ania a masalsaludsodna, a kayatna nga ibaga, iti uray ania nga oras ken iti uray sadino a lugar. Napanunotko a tapno sumardeng daytoy, no kasapulan ti ...</description>
		<link>http://bilingualpen.com/2012/03/04/wen-atanud-napateg-ti-nakayanakan-a-pagsasao/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Stars</title>
		<description>Stars have meaning in my life.
Every night, I would look at the dark sky to find the myriad stars my sight could reach.  Even on cloudy days, I would try searching even for a tiny glimpse of a lone star.  Finding even just one star would make me ...</description>
		<link>http://bilingualpen.com/2012/02/24/stars/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Ti Daga A Napnoan Kari</title>
		<description>Ti Daga A Napnoan Kari

Sarita Ni Jaime Martinez Agpalo, Jr.

Siak ni Lola Angela. Estoriaek ita ti credo in unum Deum. Qui locútus est per prophétas. Akmen ti ordinario a tao ti ekstra ordinario nga aramid. Kas kadaytoy lalaki, a kanawan ti panangapputna ti panulpapenna sana binuyogan iti murareg a kunam ...</description>
		<link>http://bilingualpen.com/2012/02/09/ti-daga-a-napnoan-kari/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Philippine Literary Luminaries to Grace Taboan 2012</title>
		<description>Three of the country’s National Artists for Literature will grace this year’s Taboan, a yearly writers’ conference spearheaded by the National Commission for Culture and the Arts (NCCA).

National Artists Virgilio Almario, Bienvenido Lumbera, and F. Sionil Jose will join poets, playwrights, fictionists, and novelists from different parts of the country ...</description>
		<link>http://bilingualpen.com/2012/01/19/philippine-literary-luminaries-to-grace-taboan-2012/</link>
			</item>
	<item>
		<title>The Wooden Trunk</title>
		<description>by Cles B. Rambaud

“This hard-headed woman!” Grandmother Flora intoned indignantly.

I was sure it was grandmother who was talking although I could not see her for she was inside their house made of cogon and bamboo. I also knew it was Great-grandmother Alling whom she was angry at because there was ...</description>
		<link>http://bilingualpen.com/2011/12/16/the-wooden-trunk/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Dagiti Pasugnod ni Angelo</title>
		<description>Addada pay laeng iti kalsada iti sanguanan ti balay ngem mangmangngegkon ti nasinggit a boses ni adingko a Ryan. Apagtallona pay laeng ngem kasta unayen ti kinatarabitna. Nakutikuti pay. Lumanagto iti panangkibin ni Mommy iti panagballasiwda. Naladawen a malem ket kagapgapuda a nangarruba iti balay da Anti Mariel iti bangir ...</description>
		<link>http://bilingualpen.com/2011/11/22/dagiti-pasugnod-ni-angelo/</link>
			</item>
</channel>
</rss>

